【to + ving】這是不是寫錯了啊?

什麼時候,to後面可以加動名詞?
記得以前有提到look(-ing) forward to要加v-ing,例如look forward to seeing you. 基本上,可以當作心理上已經想著「正在發生」的事,所以要v-ing。但,還有沒有其他的要用v-ing的例子呢?
 
答案是肯定的。例如:
 
1. 當你在建議以「要做什麼事為前提」
    I suggest finding a better job.
    What do you say to studying at home? 
 
2. 已經在想像「正在做某事的情況」
    Consider working from home…
    Imagining studying at Harvard…
 
3. 反對「即將執行或可能性很高的事」
    I object to working overtime.
    I am opposed to kissing a frog.
 
另外,如果你在請求對方執行某件事時,你已經預設或強烈希望對方去做的話,即是以要做某事為前提的要求,你也會用到v-ing和mind做搭配。
 
例如,Would (Do) you mind doing my homework for me?
 
看到這種句型,基本上,提出請求的人,在心態上已經認定「你正在做他所提出的要求」,所以要拒絕的話,基本上需要一定程度的勇氣。畢竟,你的拒絕,可能迎來對方的失望或不悅。
 
同樣的,你也可能看到加入if的句型,但差別在哪裡呢?
 
例一,Do you mind if I go home?(我等等就要回家了,你介意嗎?)
例二,Do you mind my going home?(你介意我已經進入要回家的狀態了嗎?)
 
例二的部分,你可以用v-ing代表一個正在進行的動態狀況,也就是已經要進入要做什麼事的狀態,這樣就比較能看出來,兩句的差別了。
 
換句話說,如果你以下一句做思考:
 
I am going to go home.(我已經進入要回家的狀態)
 
也就是,我已經要回家了。這樣有看出來不同的地方了嗎?
 
#歡迎幫忙分享
#要記得加入粉絲專頁喔~請點擊 - 你的英文事務所粉絲頁